Улучшение помощи при инсульте: что говорят выжившие

Прочитано: 91 раз(а)


Новозеландцы, пережившие инсульт, сообщили исследователям, что необходим ряд улучшений в лечении инсульта, в том числе лучший доступ для негородских жителей к специализированным отделениям помощи при инсульте, улучшенная поддержка и координация лечения после выписки из больницы, улучшение коммуникации и сосредоточение внимания на оказании помощи.

Это первое исследование, в котором проводится систематическая работа по опросу выживших после инсульта со всей страны об их опыте работы с системой здравоохранения, включая неотложную помощь в больнице и их реабилитацию в обществе.

По оценкам, в Новой Зеландии ежегодно происходит 9000 инсультов, и ожидается, что в следующем десятилетии это число увеличится на 40%.

Исследователи из Университета Отаго, Оклендского университета и других партнерских организаций работают над исследовательским проектом REGIONS Care, финансируемым Советом по исследованиям в области здравоохранения (HRC). Они провели 10 фокус-групп с выжившими после инсульта по всей стране, чтобы изучить их опыт, проблемы и способы их преодоления. Их исследование опубликовано в The New Zealand Medical Journal.

Руководитель исследования фокус-группы, доцент Матире Харвуд (Нгапухи) из Оклендского университета, говорит, что исследование, ориентированное на пациентов, определяет, что наиболее важно для людей, перенесших инсульт, и их ванау.

Доцент Харвуд говорит, что выжившие после инсульта оставили много положительных отзывов о процессе диагностики и уходе за ними в больницах. Но они также говорили о негативном опыте, в том числе о том, что работники, оказывающие помощь при инсульте, оказались «сбитыми с ног» и не всегда были экспертами в этой области.

Многие также упомянули, что не получали достаточно информации, особенно о том, почему у них случился инсульт. «Когда участники попытались запросить дополнительные исследования, чтобы понять причины их инсульта, они почувствовали, что их опасения были отклонены».

Несколько участников из числа маори и жителей тихоокеанских островов заявили, что их озадачивает ограниченное число сотрудников больниц из числа маори и жителей тихоокеанских островов, работающих в службах инсульта. Когда врачи-маори и другие клиницисты были доступны, пациенты-маори сообщали, что чувствовали себя в большей безопасности и спокойнее, говоря, что между пациентом и врачом уже установилась связь из-за их общей культуры. Они подчеркнули важность наличия врачей, говорящих на те рео маори, для преодоления культурных и языковых барьеров.

Люди, перенесшие инсульт, также сообщали о серьезных пробелах и несоответствиях в оказании помощи по месту жительства после инсульта, в том числе о времени ожидания и доступе к терапии.

Руководитель общей исследовательской программы, профессор Анна Ранта с медицинского факультета Университета Отаго в Веллингтоне, комментирует: «Большинство ждали от одной до двух недель для последующего лечения, но другие ждали от двух до пяти месяцев, поэтому люди чувствовали, что они не достигли полного потенциала своего выздоровления или в конечном итоге сами заплатили за помощь для инвалидов».

Профессор Ранта говорит, что когда они были доступны, специализированные инсультные отделения обычно хвалили за междисциплинарный подход, их опыт и координацию лечения.

Предыдущее исследование, проведенное исследователями REGIONS Care, выявило существенные различия в доступе к лечению инсульта и исходах после инсульта для негородских новозеландцев и маори.

Их исследование, недавно опубликованное в международных медицинских журналах Neurology и The Lancet Regional Health: Western Pacific, показало, что люди, обратившиеся в больницы за пределами города, имели на 28–33% меньше шансов стать независимыми в возрасте трех, шести и 12 месяцев и были на 57% ниже. выше вероятность смерти и почти в два раза выше вероятность повторных сосудистых событий в течение 12 месяцев.

Новозеландцы неевропейского происхождения были на 33–44% менее физически независимыми в возрасте трех, шести и 12 месяцев, а маори на 75% чаще умирали к 12 месяцам. По словам профессора Ранты, оба результата не зависели от того, проживал ли человек за пределами городской зоны, а это означает, что у негородских маори в целом были худшие результаты.

Обе группы риска также столкнулись с ухудшением доступа к ключевым вмешательствам при инсульте, и профессор Ранта говорит, что это предлагает четкий путь к улучшению, а текущий анализ показывает значительную экономическую выгоду от увеличения инвестиций в больницы за пределами основных центров.

Она говорит, что различия в результатах для маори не могут быть объяснены исключительно различиями в исходных рисках, таких как образ жизни или социально-экономические факторы.

«По крайней мере, некоторые различия, вероятно, связаны с неосознанной предвзятостью и институциональным расизмом в службе здравоохранения».

Профессор Ранта говорит, что в результате полученных результатов исследователи прилагают согласованные усилия для сотрудничества с поставщиками медицинских услуг и потребителями маори, Министерством здравоохранения, Национальной сетью по борьбе с инсультом и Австралазийским обществом по борьбе с инсультом для разработки образовательных программ по культурной безопасности и активного сотрудничества. с маори и выжившими после инсульта , проживающими за пределами города , для улучшения лечения инсульта. Кроме того, на основе этой исследовательской программы руководителям районных советов здравоохранения направляются отдельные отчеты DHB об их работе, чтобы помочь в установлении приоритетов и мониторинге прогресса.

Улучшение помощи при инсульте: что говорят выжившие



Новости партнеров