Такаси Хосода находился в небоскребе Токио, когда 11 марта 2011 года произошло землетрясение магнитудой 9,0, но обученный архитектор «не особенно волновался», поскольку современные японские здания спроектированы так, чтобы защитить своих жителей.
Спустя столетие после того, как Токио был разрушен в результате Великого землетрясения Канто в 1923 году, сегодняшняя японская столица не имеет никакого сходства с городом, разрушенным землетрясением силой 7,9 балла, в результате которого погибло 105 000 человек.
Низкий, преимущественно деревянный город, второй раз разрушенный бомбардировками США во время Второй мировой войны, был заменен высоким мегаполисом, где королем является железобетон.
Катастрофа 1 сентября 1923 года ознаменовала «расу сейсмического проектирования сооружений в Японии», — сказал Ёсиаки Накано, эксперт по сейсмостойкости из Национального исследовательского института наук о Земле и устойчивости к стихийным бедствиям (NIED).
В следующем году Япония представила свои первые строительные нормы и правила сейсмостойкого строительства.
С тех пор эти стандарты постоянно расширялись с учетом уроков других крупных подземных толчков на архипелаге, на долю которого приходится около 10 процентов землетрясений в мире.
Строительные нормы и правила сейсмостойкости Японии являются одними из самых строгих в мире, сообщил Накано агентству.
«По сути, японское здание требует относительно более высокой прочности, чем где-либо еще», — сказал он, подчеркнув важность тщательного контроля за соблюдением требований.
«Система надзора и проверки проектирования и строительства на месте является ключевым фактором для обеспечения качества конструкции и работоспособности здания во время землетрясений», — сказал он.
Землетрясение 2011 года вызвало смертоносное цунами вдоль северо-восточного побережья, но в Токио ущерб был ограниченным: высотные башни тревожно раскачивались в течение нескольких минут, но не рухнули.
Амортизаторы небоскреба
Ранние базовые армированные конструкции были адаптированы с использованием более сложных мер сейсмической безопасности, которые можно найти в современных башнях.
Под фундаменты устанавливаются массивные мягкие резиновые подушки, изолирующие их от вибраций грунта; амортизаторы распределены по этажам; а у некоторых наверху даже установлены маятники весом в несколько сотен тонн, чтобы противодействовать движению здания во время землетрясения.
Построенная в 2014 году башня Toranomon Hills Mori Tower, возвышающаяся на 247 метров (810 футов) над городом, оснащена такими сейсмическими антивибрационными системами, в том числе 516 масляными демпферами, каждый из которых представляет собой толстый цилиндр длиной 1,7 метра.
«В случае землетрясения он неоднократно растягивается и сжимается. Затем он начинает нагреваться, а это означает, что энергия землетрясения преобразуется в тепло и высвобождается», — рассказал AFP Кай Тояма, специалист по проектированию конструкций гиганта недвижимости Mori Building.
«В результате можно контролировать дрожание всего здания».
После того, как землетрясение в Кобе в 1995 году унесло жизни более 6000 человек, упор был также сделан на ужесточение стандартов сейсмостойкости для новых деревянных домов и модернизацию старых зданий, построенных до последнего капитального ремонта строительных норм и правил в 1981 году.
Великое землетрясение Канто 1923 года также стало «тревожным сигналом для Японии», отметил Накано. «Не только для инженеров, но и для людей».
С 1960 года Япония отмечает 1 сентября как национальный день предотвращения стихийных бедствий.
Каждый год в этот день бесчисленное количество школьников, служащих и государственных служащих, включая все правительство, проводят симуляционные учения, готовясь к сильному землетрясению.
В Японии многие люди запасаются запасами предметов первой необходимости дома, равно как и предприятия и местные органы власти . По состоянию на 1 апреля 2023 года местные власти Токио накопили 9,5 миллионов блюд быстрого приготовления (включая рис, лапшу и печенье) примерно на 400 складах.
Токио всё еще уязвим
Эти меры предосторожности были усилены после землетрясения 2011 года, которое вызвало огромные пробки в Токио и остановку общественного транспорта, что помешало миллионам людей вернуться домой, сказал Хосода, ныне руководитель отдела по борьбе со стихийными бедствиями в Mori Building.
Несмотря на все эти усилия, некоторые эксперты говорят, что Токио остается уязвимым к землетрясениям и еще больше к другим стихийным бедствиям, таким как наводнения.
Восточные районы столицы застроены на неустойчивых и подверженных затоплению почвах, здесь до сих пор сохранились скопления пристроенных друг к другу старых деревянных домов.
Послевоенное восстановление Токио было «анархическим» и «приоритетом было экономическое развитие , а не строительство устойчивого города», сетовал сейсмолог Масаюки Такемура во время недавней пресс-конференции.
Он также указал на «чрезмерную концентрацию небоскребов» и строительство жилых кварталов на искусственных островах, повышающих риск их изоляции в случае стихийного бедствия.
Эксперты говорят, что существует 70-процентная вероятность того, что в течение следующих 30 лет в Токио произойдет сильное землетрясение.